Szaléziak.HU - Facebook Szaléziak.HU - Twitter Szaléziak.HU - Youtube

Főoldal / Szalézi világ / Szent tollal a kezében - Don Bosco levelezése életének utolsó szakaszában

Szent tollal a kezében - Don Bosco levelezése életének utolsó szakaszában

Szent tollal a kezében - Don Bosco levelezése életének utolsó szakaszában

2021-04-15 Csütörtök   |   #Szalézi világ

Don Bosco  • könyv  •

Don Bosco gyermekkorát és munkásságának első éveit alaposan megismerhetjük az Oratóriumi Emlékiratokból. De az már egy kicsit komolyabb feladat, hogy megismerjük Don Bosco életének 1846-1888 közötti, legfontosabb éveit és ezen évek történéseit. Aki erre vállalkozik, annak megkerülhetetlen forrást jelent az a több mint ötezer levél, amelyeket teljes egészében vagy részben ő maga írt, vagy mások írtak meg számára, ő csak aláírta őket.

Körülbelül tíz éve az olasz Szalézi Értesítő igazgatója megbízta Francesco Mottót, hogy havonta valami új és ismeretlen dolgot találjon Don Boscóról. Tudni kell, hogy Francesco Motto szalézi atya a szalézi "történetírás" (jelenkori és múlt) egyik legismertebb neve, a Szalézi Történeti Intézet (ISS) alapítója és 20 évig az igazgatója, valamint a Szalézi Történelem Kutatói Szövetségének jelenlegi elnöke ( ACSSA); többek között Don Bosco levelei (Epistolario) lenyűgöző kritikai kiadásának szerkesztője. Ennek ellenére biztos, hogy nem könnyű válaszolni erre a megkeresésre, mert Don Bosco több tízezer oldalt írt és legalább ennyit írtak neki mások, és az emberek továbbra is írnak róla papíron és online, gyakran bizonytalan és problémás források alapján, nem is beszélve a "kreatív és ötletes" rádió- és televíziós műsorokról. De nagy szerencsénk van, hogy előszedhetünk számos eddig még kiadatlan dokumentumot, amelyek lehetővé teszik számunkra, hogy még ma is új részleteket adjunk hozzá Don Bosco történetéhez.

Áprilisban Francesco Motto az olasz Szalézi Értesítőben egy teljes kötetet, mégpedig Don Bosco levelezésének IX. kritikai kiadását mutatja be. Ez a Don Bosco által az 1884–1886 közötti hároméves időszakban írt vagy aláírt levelek gyűjteménye, időrendbe állítva és ellátva minden szükséges információval, hogy jobban megértsük. A kötet számos jelentős újdonsággal szolgál Don Boscóról, amelyek közül röviden kiemeljük a főbb újdonságokat.

Megduplázódott a levelek száma

A legkézenfekvőbb az eddig még ismeretlen levelek nagy száma. Közel 200 van, és ha úgy gondoljuk, hogy mindegyik szükségszerűen hoz valamilyen újdonságot, legyen az nagy vagy kicsi, akkor rájövünk, hogy végül ezek az újdonságok elegendő anyagot kínálnak ahhoz, hogy „áttekintést nyújtsanak” Don Bosco történetéről ebben a hároméves időszakban. Valójában, a levelek közül nagyon sok első kézből ad információt Don Bosco életéről és munkásságáról, megerősíti, cáfolja, helyesbíti, tisztázza néhány korábbi ténykedését, pótolja az egyes hiányosságokat, feltárja a szalézi történelem ismeretlen tudósítóit. Olaszok, franciák, spanyolok, portugálok, belgák, lengyelek, angolok, németek, osztrákok, magyarok, chileiek, argentinok, uruguayiak, brazilok ... laikusok és egyháziak, akikkel Don Bosco ezer okból szoros kapcsolatban áll.

A castelnuovói vidéki fiú, a chieri diák-munkás-szeminarista, a torinói bentlakásos iskola szegény növendéke, aki megkereste Torino utcagyerekeit, akikkel csak dialektusban tudott beszélni, hosszú utat tett meg!

A tizenkilencedik század nyolcvanas éveiben a "Don Bosco" név szinte mindenütt visszhangzott  Torinótól Szicíliáig, a jeges magelláni földektől a forró indiai városokig: császári udvarokban és palotákban, kastélyokban és patríciusi villákban, püspöki palotákban és a minisztériumokban, az újságok szerkesztőségeiben és az önkormányzati tanácsokban, de az egyszerű paplakokban és a parasztok szerény házaiban, a férfi és női szerzetesek zárdáiban, a szemináriumokban és az utcákon, az olasz és külföldi fiatalok ajkán is. Minden levél tehát egy felfedezés a maga nemében.

Félig vakon továbbra is idegen nyelvű leveleket írt

A kötet újdonsága a jelentős számú (egyharmada) francia nyelvű levél is. Don Bosco alig tudott franciául, írásaiban ezt a nyelvet a maga módján használta. Ez a tény sem lényegtelen. Don Bosco az 1980-as évek elején sokat utazott a francia tengerparton egész Marseille-ig és diadalmas utazást tett Párizsba 1883-ban. Az "életrajzok" francia kiadása, a katolikus sajtóban a 19. századi Páli Szent Vince néven tették ismertté, a Keresztények Segítségének hatalmas csodatevőjeként, az emberként, aki képes megoldani a szociális kérdést. Ezért segítették, finanszírozták azok, akik a szívükön viselték a szegény és elhagyott gyermekek problémáját. Mindenekelőtt a francia jótevők, akik közül némelyik nagyon nagylelkű volt, és bár az ország paradox módon kemény harcot folytatott az Egyház ellen, mégis azokban az években gazdaságilag támogatta a szalézi munkát. Feltehetjük a kérdést, hogy az idős és félig vak Don Bosco miért vállalt fel ilyen gondot, főleg, hogy nem volt neki könnyű franciául írni; ráadásul egyszerűen aláírhatta volna a titkára által írt francia szöveget. Néha meg is tette, de sok, félig olvashatatlan francia levelét ő maga írta. Meg is volt az oka rá.

Fizikai kimerültség

Érdekes megjegyezni, hogy ezekben a levelekben az egyik leggyakrabban visszatérő (több tucatszor) téma saját egészségével kapcsolatos, ami akkor már határozottan rosszabbra fordult. Korábban leveleiben Don Bosco mindig érdeklődött a levelezőtársak és családjuk egészsége iránt, de hetvenéves korára a sok szenvedés már egyre inkább "önmaga árnyékává" tette, és kénytelen volt állandóan hivatkozni a saját bajaira, azért is, mert folyamatosan mentegetőznie kellett a szinte olvashatatlan kézírásért, a késedelmes válaszadásért, egyes ütemezett megbeszélések lemondásért, a válaszok rövidségéért. Volt olyan eset is, ami még inkább megindító, amikor képtelen volt befejezni a megkezdett levelet, és valaki mást kellett megkérnie, hogy tegye ezt meg helyette.

Mégis, nagy testi és lelki fáradtság árán, de soha nem szűnt meg személyesen írni bizonyos civil és vallási hatóságoknak, egyes barátoknak, bizonyos jótevőknek, de olyan jeles személyiségeknek is, akiket soha nem ismert személyesen. Még a leghitelesebb orvosok és ügyvédek tanácsa ellenére is úgy döntött, nehéz utakat tesz Franciaországba 1884-1885-ben és Spanyolországba, Barcelonába 1886-ban.

Mások, különösen Lemoyne atya együttműködése

Végül, a kötet lehetővé teszi, hogy megkülönböztessük Don Bosco sajátkezűleg írt leveleit azoktól, amelyeket egyszerűen csak aláírt, és a nyomtatott körlevelektől, amelyeket a munkatársai írtak, de mindig az ő aláírását viselték. Ezen munkatársak között ott van természetesen a jobbkeze, Don Rua, a kifinomult író, Don Bonetti és a Szalézi Értesítő igazgatója, Don Giovanni Battista Lemoyne, de különösen ez utóbbi, aki Don Bosco titkára és az Egyetemes Káptalan titkára is volt. Neki köszönhetjük az egyes szaléziaknak írt leveleket, a Don Rua teljes jogú helytartóvá történő kinevezéséről szóló körlevelet (1885) és mindenekelőtt az 1884. május 10-én írt két híres római levelet.

Az egész kötet az idős Don Bosco történetének áttekintését és jobb megismerését szolgálja. Ha az Oratóriumi Emlékiratoknak köszönhetően gyermekkora, fiatalsága és legelső tapasztalatai Valdoccóban nagyon jól ismertek, Don Bosco életének legfontosabb évei azok voltak, amelyek ezután következtek (1846-1888), és ezekről leveleinek ezreiben találhatjuk a legfontosabb és megkerülhetetlen forrást: egyfajta napi életrajzot, amely az ő tudta nélkül íródott, és mindeddig az ismeretlenség homályában maradt.

 

Francesco Motto - bollettinosalesiano.it/Szaléziak.HU

 

Kapcsolódó cikkek

A Don Bosco Kiadó újdonsága: Tizenkét hegy

A Don Bosco Kiadó újdonsága: Tizenkét hegy

#Magyar Tartomány 2021-09-20, Ma

"Egy könyv, neked. Azért írtam imádkozva és elmélkedve, hogy segítsen elgondolkodni Istennel élt életeden” – ezekkel a szavakkal kezdődik a szerző,..

Nyergesújfalu – Meghívó könyvbemutatóra

Nyergesújfalu – Meghívó könyvbemutatóra

#Magyar Tartomány 2021-09-09, Csütörtök

Szeretettel hívunk mindenkit a "Nyergesújfalu temploma - Die Kirche von Nyergesújfalu" című könyv bemutatójára szeptember 22-én 18 órától a nyergesújfalui..

Budapest – A Don Bosco Kiadó bemutatkozása a Szent István Könyvhéten

Budapest – A Don Bosco Kiadó bemutatkozása a Szent István Könyvhéten

#Magyar Tartomány 2021-09-08, Szerda

A Nemzetközi Eucharisztikus Kongresszus rendezvényei között számon tartott 28. Szent István Könyvhét keretében szeptember 9-én, csütörtökön 15.30-tól a..

„Don Boscóval a digitális és virtuális valóságban” - interjú Gildasio Mendes-zel

„Don Boscóval a digitális és virtuális valóságban” - interjú Gildasio Mendes-zel

#Szalézi világ 2021-09-01, Szerda

Gildasio Mendes atya, a szalézi rend tömegtájékoztatásért felelős főtanácsosa cikksorozatot javasol Don Bosco, mint a fiatalok kommunikátora téma..

Don Bosco, a bűvész

Don Bosco, a bűvész

#Aktuális 2021-07-15, Csütörtök

Amikor 1834 őszén Bosco Chieribe ment, hogy megkezdje az ötödik évét a gimnáziumban, plébánosának, Don Cinzanónak a tanácsára egy bizonyos Tommaso..

Címkék

 • 1% • 28EK • adomány • advent • Afrika • ajándék • akció • alapítás • alapítvány • Albertfalva • áldás • áldozat • alkalmazás • állandó • állás • Amerika • Amoris Laetitia-családév • Ángel Fernández Artime • animátor • Argentína • Ars Sacra Fesztivál • Ázsia • beiktatás • béke • betegség • bevándorlók • bicentenárium • boldoggáavatás • boldoggáavatási eljárás • BoscoFeszt  • börtön • Brazília • búcsú • Budapest • bűnmegelőzés • bűvészet • Centenárium • cigány pasztoráció • Clarisseum • Colle Don Bosco • család • cserkészek • csoda • DélAmerika • DélSzudán • digitális oktatás • díj • Don Bosco • Don Bosco Kiadó • ...
Összes címke
< USA - Az iskola utáni programok beindítása szalézi segítséggelKelet-Timor - Az árvízkárosultak a szaléziaknál találtak menedékre >